Las apps para traducir más valoradas por los usuarios

El 30 de septiembre se celebra el Día Internacional de la Traducción como conmemoración a la muerte de Jerónimo de Estridón, traductor que escribió la «Vulgata» -la traducción de la Biblia hebrea y griega al latín. La Federación Internacional de Traductores consiguió que en 1991 se promulgase un día en honor a esta profesión, cuya meta es la capacidad de la comunicación y la comprensión, a pesar de la barrera del lenguaje. Ese oficio también ha tenido su evolución tecnológica, primeramente con los diccionarios en línea hasta llegar a los servicios de traducción simultánea por internet. Sin embargo, su verdadera revolución llegó con las apps que permitían traducir en el mismo instante, suponiendo una gran ventaja para los viajeros. Estas apps no solo producir el cambio del idioma mediante el texto, la mayoría de ellas se está adaptando a la tendencia mediante el reconocimiento de la voz. Desde ABC hemos buscado algunas de las apps más valoradas por los usuarios y os dejamos una selección de cuatro aplicaciones móviles. Microsoft Translator Microsoft TranslatorSi se quería lucir Microsoft sobre sus competidores con alguno de sus programas, ese es sus sistema de traducción instantánea. Microsoft Translator es la app más valorada por los usuarios de iOS y Android, aunque también tiene una versión para Windows Phone. En ambas tiendas digitales tiene una valoración de 4,6 sobre 5 puntos. Tiene capacidad para t raducir más de 60 idiomas tanto a través de textos, voz, fotos o capturas de pantalla. No hace falta tener conexión a internet para poder hacer uso del sistema. Debido a que la App Store no señala el número de descargas, solo se puede conocer que desde Google Play ha sido descargada en un rango de entre uno a cinco millones. iTranslate Esta aplicación sorprende que sea valorada con igual o más nota que el famoso Google Translate, porque no funcionaba si no tiene conexión wifi hasta hace relativamente poco. Sin embargo, parece que la app se ha renovado y ahora incluye un modo sin conexión que permite usar iTranslate en el extranjero sin pagar roaming. Por otro lado, tiene capacidad para traducir más de 90 idiomas. Los usuarios se Google Play valoran la app con un 4,4 sobre 5 y ha sido descargada en un rango de entre cinco a diez millones, mientras que los que la tienen descargada desde la App Store la puntúan con un 4,5 sobre 5. Google Translate La aplicación del gigante de las búsquedas es la más conocida entre los usuarios de las distintas firmas de smartphones. No es para menos que desde Google Play ha sido descargada entre 500 y 1.000 millones de veces. Puede traducir textos en 103 idiomas y la voz en 20 lenguas. Sin embargo, es la tercera más valorada, a pesar de ser la más usada. Los usuarios sienten que debería estar más cuidada por el tiempo que lleva en el mercado, porque las traducciones fallan bastante en comparación de otras menos conocidas. Speak and Translate Esta aplicación solo requiere que el usuario ponga el móvil a escuchar lo que nos dicen en otro idioma, y la aplicación grabe y traduzca la frase entre 100 idiomas disponibles. La versión gratuita utiliza servidores de Microsoft para traducir un número limitado de palabras y un número limitado de veces. Para otras funciones se requiere de la versión Pro. Puede traducir 100 idiomas en texto y 54 hablados. Los usuarios de Android valoran la aplicación con un 4,3 sobre 5 y ha sido descargada desde Google Play entre uno y cinco millones, mientras que los portadores de smarphones de Apple que han puntuada la aplicación piensan que merece un 4,4 sobre 5.

El 30 de septiembre se celebra el Día Internacional de la Traducción como conmemoración a la muerte de Jerónimo de Estridón, traductor que escribió la «Vulgata» -la traducción de la Biblia hebrea y griega al latín. La Federación Internacional de Traductores consiguió que en 1991 se promulgase un día en honor a esta profesión, cuya meta es la capacidad de la comunicación y la comprensión, a pesar de la barrera del lenguaje.

Comments

comments